冷たい海
Words by Mai Kuraki /Music written by Aika Ohno /Tracked by Cybersound
原文歌词
砂漠に咲く 蒼い月の花
ささやく声が 響いている
あなたの瞳には 何が見えるの
傍にいるのに
I don't know where you are
うつむく私に 手をさし伸べて
どうして そんなに 優しいの
Don't leave me again その手を
Never let you go 信じて
In the moonlight stars
壊れた心を取り戻そう
夜空に散る 未来(あす)への光りが
少しでも 今 輝くなら
夢見ることやめず
時代(とき)を越えても
傍にいるのに
We don't care what meant
確かなものさえ 分からないけれど
歩みを止めずに 生きて行こう
Don't leave me again 心で
Never let you go 思って
In the moonlight stars
いつかは蒼い空と海に
今はもう 悲しみのアルバムを閉じ
流した涙は frozen sea
Don't leave me again
新しいページを開いて
In the moonlight stars
輝く幾千の瞳
Don't leave me again
Look at us please
We are trying to live on this earth
Oh yeah
In the moonlight stars
All the kids are fighting to live on this earth
Oh Yeah
中文翻译
青色的月之花在沙漠里绽放
四野里尽是它的细语呢哺
你的眸子 映照着什么
虽然就在近旁
I don't know where you are
向彷惶犹豫的我伸出你的手吧
为何此般温柔
Don't leave me again 你的手
Never let you go 请相信
In the moonlight stars 找回破碎的心
夜空中散发的未来之光
现在已经开始发出光芒
即使时代流转
也不放弃梦想
虽然就在近旁
We don't care what it meant 如此清晰的事情却不明白
而我们还是不要停步继续前行吧
Don't leave me again 用心
Never let you go 这样想
In the moonlight stars
变成青空苍海
和上忧伤的扉页
流下的泪水是 frozen sea
Don't leave me again 翻开新的页面
In the moonlight stars 千万颗眸子在闪耀
Don't leave me again
Look at us please
We are trying to live on this earth
Oh yeah
In the moonlight stars
All the kids are fighting to live on this earth
Oh Yeah
罗马注音

Sabaku ni misaku Aoi tsuki no hana
Sasayaku koe ga Hibi iteiru
Anata no me ni wa Nani ga mieru no
Soba ni iru noni
I don't know where you are
Utsumuku watashi ni Te wo sashi nobete
Doushite Sonna ni Yasashii no

Don't leave me again Sono te wo
Never let you go Shinjite
In the moonlight stars
Kowareta kokoro wo tori modosou

Yozora ni chiru Asu he no hikari ga
Sukoshi demo Ima Kagayaku nara
Yume miru koto yamezu
Toki wo koetemo
Soba ni iru no ni
We don't care what it meant
Tashikana mono sae Wakaranai keredo
Ayumi wo tomezu ni Ikite ikou

Don't leave me again Kokoro de
Never let you go Omotte
In the moonlight stars
Itsuka wa Aoi sora to umi ni

Ima wa mou Kanashimi no ARUBAMU wo toji
Nagashita namida wa frozen sea

Don't leave me again
Atarashii PEEJI wo irai de
In the moonlight stars
Kagayaku ikusen no hitomi

Don't leave me again
Look at us please

We are trying to live on this earth
Oh yeah
In the moonlight stars
All the kids are fighting to live on this earth
Oh Yeah